Перевод "Loves sister" на русский
Произношение Loves sister (лавз систе) :
lˈʌvz sˈɪstə
лавз систе транскрипция – 31 результат перевода
Schmidt's a d-bag. You know, not in a bad way. And Jess is a total nut.
And Winston is like this competitive maniac who loves Sister, Sister... and he's afraid of thunder.
I'm the voice of...
Шмидт засранец, конечно, но в хорошем смысле слова а Джесс, например, вообще больная.
- А Уинстон, он вечно со всеми соревнуется, как маньяк любит сериал "Сестра, сестра" и боится грозы!
- И только я разумн..
Скопировать
Where is she from?
- A sister who loves her brother.
Excuse me but...
Простите, ребята, я тут...
Матрос!
Вы что, издеваетесь надо мной?
Скопировать
She must love you.
More than she loves my brothers. And my sister.
You have a sister?
Она тебя, наверное, любила.
Больше чем сестру, чем других братьев.
- У тебя есть сестра?
Скопировать
Do not give him more laps.
My sister gives us the money of a thousand loves.
What we have to do is hide the girls our concerns.
Прекрати.
Моя сестра с удовольствием одолжит нам денег.
Самое важное сейчас - это скрыть все наши проблемы от наших дочерей.
Скопировать
Let's sit on the sofa, this chair hurts my coccyx.
Your sister loves those chairs.
With all that gold.
Давайте сядем на диван. Мне больно сидеть на этом стуле.
Твоя сестра любит такие стулья.
Со всем этим золотом.
Скопировать
- Stop acting like a baby.
You're her older sister, and Missy loves you.
- She does not.
- Не веди себя как ребенок.
Ты старшая сестра, и Мисси любит тебя.
- Нет, не любит.
Скопировать
Alexi loves Tatiana like a sister.
Tatiana's sister loves Trigorian like a brother.
Trigorian's brother is having an affair with my sister, whom he likes physically, but not spiritually.
Алексей любит Татьяну, как сестру.
Сестра Татьяны любит Тригоряна, как брата.
Брат Тригоряна имеет связь с моей сестрой, которую он любит физически, но не духовно.
Скопировать
You asked me to be clear.
When a girl loves a man like a brother, and he is not... Aren't we almost brother and sister?
When a girl loves a man like that, she can marry him, for sympathy, affection, even just charity.
Ты просила выражаться яснее.
Когда женщина любит как брата мужчину, который им не является... – Разве мы почти не брат и сестра? – Дай мне закончить.
Если женщина так любит мужчину, она может выйти за него замуж из симпатии, из сочувствия, даже из жалости.
Скопировать
I love Simkin, but in a different way than Alexi.
Alexi loves Tatiana like a sister.
Tatiana's sister loves Trigorian like a brother.
Я люблю Симкина, но иначе, чем Алексея
Алексей любит Татьяну, как сестру.
Сестра Татьяны любит Тригоряна, как брата.
Скопировать
So who are you?
I am the man who loves your sister.
Okay, door's open.
Так кто же ты?
Я тот, кто любит твою сестру.
Налей жидкость,..
Скопировать
A few years ago, animals were in fashion. When the girl left he was so big, we decided to keep him.
Sister Damned loves him like a son.
- Is he really harmless?
Знаешь, пару лет назад было модным держать животных, но когда хозяйка покидала монастырь, он так вырос, что она не знала, как быть.
Сестра Грех его вырастила и любит, как сына.
Вы уверены, что он не опасен?
Скопировать
- What's everybody yelling about?
Their son, the Prince, loves your sister, but the King can't handle it.
No, he's not.
- Почему все кричат?
Его сын, принц, любит Лису, а он против.
Все не так.
Скопировать
I'm surprised.
Your sister loves it, I believe.
Is it on tonight?
– Вот как? Забавно.
А ваша сестра его обожает, нет? – Моя сестра?
Так что насчёт вечера?
Скопировать
Your daughter will think you're the best.
- My sister has two and loves them.
- Good.
Ваша дочь решит, что вы самы лучший папа.
-У моей сестры две и она их обожает.
-Хорошо.
Скопировать
I met him the other night.
The point I am making is that my sister loves me devotedly.
And she might try to persecute poor Gwladys if she knew it was she that was driving the car that laid me out.
Да, я встречал его на днях.
Да. Я хочу объяснить,..
что моя сестра меня обожает и может подать в суд на бедняжку Глэдис,.. если узнает, что она была за рулем машины.
Скопировать
Oh no, Mr. Meegels.
My sister loves to entertain.
She's very social.
Нет.
Моя сестра любит принимать гостей.
Он ведет светскую жизнь.
Скопировать
Look, I've been thinking.
Amy really loves you, and she looks up to Nadia like a big sister, so, if anything happens to me...
Nothing like that's gonna happen.
Я много думала.
Эми любит тебя. И Надя для неё как старшая сестра. Если со мной что-то случится...
Ничего подобного не случится.
Скопировать
You don't have to be shackled in chains to be restrained.
You have a sister who loves you very much.
You are all she has left in the world.
Не обязательно быть на цепи, чтобы быть прикованной.
У тебя есть сестра, которая очень сильно любит тебя.
Ты - всё, что у неё осталось в этом мире.
Скопировать
I'm here to check up on you.
Your big sister who loves you.
Tell me it gets easier.
Я сама решила проведать тебя.
Я старшая сестра, которая тебя любит.
Скажи мне, что становится легче.
Скопировать
Love, Daddy."
My sister loves dolphins.
I hate them.
С любовью, папа".
Моя сестра любит дельфинов.
Я их ненавижу.
Скопировать
Your fiancé's right.
The whole country loves your sister.
If they tortured her or did anything to her, forget the districts, there would be riots in the damn Capitol.
Твой жених прав.
Твою сестру вся страна обожает.
Если бы ее пытали, хоть пальцем тронули, ладно дистрикты, восстание было бы в самом Капитолии.
Скопировать
I will always honestly, truly, completely love you.
Like a sister loves a brother and a friend loves a friend.
I'll always stand guard over your dreams, Alex.
честно, искренне всецело люблю тебя.
Как сестра любит брата и друг любит друга.
Я всегда буду стражем твоих снов, Алекс.
Скопировать
Anyone home?
It's just me, your single sister-in-law who loves Long Island.
Your phone's buzzing.
Есть кто дома?
Это я, твоя незамужняя золовка, обожающая Лонг - Айленд.
Твой телефон.
Скопировать
I know you think you're helping, but as someone who has been in and out of the system their whole life, I can tell you it's a nightmare.
These kids have a big sister who loves them, and I just want to make sure they're okay.
So give me something, Britney.
Я знаю, вы думаете, что помогаете, но как человек попадавший в систему и выбиравшийся из неё всю свою жизнь, я могу сказать вам, что это кошмар.
У этих детей есть старшая сестра, которая их любит, и я просто хочу убедиться, что они в порядке.
Так что, дайте мне хоть что-нибудь, Бритни.
Скопировать
The answer's no.
Only thing that Flores loves more than his ugly sister, is green gringo cash.
He got that shrimp boat down in Matamoros.
Я говорю, нет.
Только одну вещь Флорэс любит больше своей уродливой сестры, и эта вещь - зеленые бумажки гринго.
Он ловит креветок в Матаморо.
Скопировать
You're part of a family, Matt.
A father who loves you, brothers, a sister now.
You fight for them if you fight.
Ты часть семьи, Мэтт.
Отец, который любит тебя, братья, теперь еще и сестра.
Ты сражаешься за них, если сражаешься.
Скопировать
It... honey, it doesn't matter.
He loves you the same way he loves your sister.
The decisions that we made at that time
Это...милая, это не имеет значения.
Он любит тебя также, как он любит твою сестру.
Решения, которые мы приняли тогда
Скопировать
Are you surprised?
But I would not harm that which my sister loves.
Does she love me?
Ты удивлен?
Но я не обижу того, кого любит моя сестра.
Она меня любит?
Скопировать
Hannah...
Your sister loves you, and I think that you love her, too.
But you have put up a wall between the two of you.
Ханна...
Твоя сестра любит тебя, и я думаю, ты тоже ее любишь.
Но ты возвела стену между вами.
Скопировать
Drug money, identity theft.
Our ghost loves his sister, Laura.
That's his soft spot.
Деньги с продажи наркотиков, кража личности.
Наш призрак любит свою сестру Лору.
Это его слабое место.
Скопировать
Margot is the only family you have left.
My sister loves me, Dr. Lecter.
She has to or she's destitute.
Марго - единственная семья, которая у вас есть.
-Сестра любит меня, Доктор Лектер.
Ей приходится, иначе она останется ни с чем.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Loves sister (лавз систе)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Loves sister для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лавз систе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение